Өңдеу теориясы мен әдістемесі

Қазіргі әдеби тілі қалыптасты әсерінен белгілі бір объективті және субъективті факторлар. Бір жағынан, көре отырып, әсері жалпы даму үрдісін тілі:

1. Жақындату әдеби тіл халық деп аталатын демократияландыру тілі;

2. Өзара іс-қимыл стильдер әдеби тіл;

3. Үрдісі «үнемдеу» тілдік құралдарды, сөйлеу;

4. Үрдісі біркелкілікке және оңайлату жекелеген түрлерін мен құрылымдарын;

5. Күшейту аналитикалық элементтердің жүйесі. Екінші жағынан — таңдаған жанр мен жеке пишущего.

Ерекшелігі көркем әдебиет тілінің ерекшелігі оның эстетикалық-коммуникативтік қасиеттері. Употребляя термині «көркем стиль», ескеру қажет, бұл түсінік, стильдің көркем әдебиетте бірнеше өзгеше мазмұны, қолдану қалған функционалдық стилям.

Мәні мен міндеттері редакциялау көркем туындыларды

«Редакциялау» орын латын: redactus — келтірілген. Редакциялау, жағдайдың қиындығына қарамастан: тіл беспредел, күту ескі гвардия әдеби редакторлар, нақты емес талаптар дайындау басылымдар… бар, бүгін өте кеңінен книгоиздании, мерзімді баспасөзде, радио мен теледидарда, қызметтері жүйесінде ғылыми-техникалық ақпарат, жарнамалық ақпарат, тиісті редакциялық өңдеу — тұрмысымызға тиімділігін және сапасын ақпараттық қызмет.

Алғашқыда көзқарас әдеби редакциялау сияқты қателерді түзету тілі мен стилі » атты правомерен. Послереволюционная сауатсыздық мәселесі нормативности тілі. Бірақ бірте-бірте материалдарды сақтандыру редакциялауға болды қаралуы ғана емес, жалпы аспектілері, сөйлеу мәдениетін және нормативтік талаптарды әдеби тілі, бірақ бұл аспектіде арнайы, редакторском. Өз дамуындағы әдеби редакциялау жүрді параллель сияқты пәндер теориясы мен практикасы редакциялау, рассматривавшими жұмысын редактор, кітап баспасында. Тәжірибесі осы пәндерді оқыту көрініс оқулықта Сикорского Н. М. «Теория и практика редактирования». Оқулық құрамында көп пайдалы туралы мәліметтерді редакциялау кітаптар, әдістемелік негіздері, редакциялау, міндеттері және мазмұны редакторского талдау. Теориясын редакциялау учебник толкует тұрғысынан қоғамдық-саяси қызметі және, тиісінше, басты назар аударады ұйымдастырушылық функцияларына редакторы жүктей отырып, оған бақылау идеялық дұрыстығын жарияланымдар. Және бұл түсінікті. Жағдайында мөлшерлеу ақпарат, талаптарын партийности «волевое редакциялау», сұлба, саяси редакторы болды шындыққа редакциялық. Өзгешелігі, колорит үшін уақыт берді жазушы Сергей Довлатов өз повесі «Біздің».

Бүгін әдеби редакциялау қалай түсіндіреді филологическую пәнге емес, социологиялық, бұрын қалай болып еді. Бірінші орын тізбесінде ғылымдар, олар сүйенеді, өздерінің теориялық построениях әдеби редакциялау, тиесілі лингвистика және әдебиеттану. Сондықтан, біз туралы айтуға риторика, ақындығы, сөз теориясының.

Редакциялау әдістемесі қолжазбалар, көркем шығармалар ғана емес, тіркейді жекелеген тәсілдері редакторлық жұмыстар: оның міндеті — мақсатты зерттеу және саналы жүйесін қолдану тәсілдерін ықпал ететін жетілдіру авторлық шығармалар мен терең іске асыру авторлық ойдың көркем мәтіндегі. Бірақ, тіпті жақсы біле отырып, барлық нормалары мен ұсынымдары стилистика, редактор тәжірибеде жиі аңғармай мен келіспеушілігі, және басқа да языково-стилистикалық қателіктері, логикалық сәйкес келмеуі. Ал кейде тіпті енгізеді өзіндік қателіктер. Білу, нормалары мен ұсынымдарын жүзеге аспай көрсетіледі. Бұл оқиға білу әдістемесін мәтінді талдау. 3 сәттен бастап, олар ескерілуі тиіс бағалау кезінде қолжазбалар:

а) қоғамдық маңыздылығы;

б) танымдық құндылығы;

в) әдеби сапасы авторлық.

Тәсілдері редакторлық жұмыс жасалуда және түрлі жолдармен жиналады. Ерекше тобын олардың арасында құрайды, тәсілдері, мақсаты бар сақтау қағидаларын (ережесін білу, оның қолжазба арналды қағидаларын, әдеби жұмысының қағидаларын, баспа ресімдеу).

Мәні редакциялау — бірлескен шығармашылығы авторы талап ететін терең ену, оның ойы мен ұғыну ерекшелігін, оның мәнерде хаттар.

Міндеттері редакторского еңбек, қандай тараптар қолжазба болып табылады ең маңызды тұрғысынан редакторы:

1. Тақырыбы;

2. Әзірлеу тақырыптар;

3. Әдеби немесе стилистикалық мәтінді өңдеу.

Мамандық редакторы. Шығармашылық сипатын редакторского еңбек

Мамандықты редакторы санау бірі-көне. Содан бері адамдар қалай үйренді бекіту, өз ойын беру үшін басқа сақтау уақыты, дәлдігі ойнату мәтіндерді сатып алды мәні. Қажеттілігін практика тағы қолжазба дайындау сатысындағы кітаптар туындады түзету — простейшая редакциялау нысаны. Өнертабыс Гутенбергом И. соңында 40-шы жылдары 15 ғасырда кітап басу, тағы бекітеді мамандығын аудармашы, өйткені типографском тәсілі кітаптарды дайындаудың мүмкіндігі қателіктер мен бұрмалаулар түпнұсқасын ғана емес жойылды, бірақ тіпті кеңейді.

Редакциялау қолжазба — әрқашан шығармашылық процесс. Шығармашылық сипатын редакторского еңбек көрінеді қажеттілігі материалға сын көзбен қарау, оны қабылдауға емес ретінде ақпаратты жай ғана жөн қабылдауға, ал ақпарат ретінде, оны бағалау тұрғысынан әлеуетті оқырман және өңдеуге ескере отырып, оның қажеттіліктерін.

Шығармашылық сипатын редакторского еңбек көрінеді қажеттілігі сын көзбен қарау материал беруге оң ұсыныстар, өз бетінше шешім қабылдау. Дәл сыни талдау және бағалау мән береді жұмыс редактордың шығармашылық сипаты және оны өнермен. Өйткені, әрбір мәтін жеке және жеке тәсілді талап етеді. Редакторы үшін, мысалы, жеткіліксіз болып белгіленсін ошибочность немесе анық еместігі немесе басқа бекіту, шығару, ол еңбек авторы ретінде, оның ойы бойынша, жақсартуға болады материал.

Редакторы жұмыс істейтін үстінен сүйіп көркем шығармалары болуы тиіс:

— сезім стилін;

— жоғары интеллектуалдық деңгейі; түсіне білу әдеби бағыттары;

— сезім әдеби такт.

Шығармашылық редакторлар өте аз. Сипаттамасы барлық бөлшектерді еңбек тіпті көрнекті редакторы үмітпен көп болады механикалық түрде пайдалануға, осындай жағдайларда әкеледі аз пайда.

Ең бастысы — зерттеп, жалпы принциптері, әдістемелік тәсілдер, қалыптасқан нәтижесінде ұзақ мерзімді тәжірибе.

Бермейді болуға жарқын шығармашылық тұлға, бірақ әрқайсымыз қабілетті әзірлеу өзіне қажетті сапа және жақсы редактор, бұл өте маңызды болып табылады, жүзеге асыруға, өзінің көзқарасы жағынан»». Жақсы редактор жасай алады кез келген журналист аты.

Редакторский талдау көркем мәтін. Оның мақсаты және тәсілдері

Редакторский мәтінді талдау әдісі, оның қарау және зерделеу негізінде расчленения бүтіннің құрамдас бөліктері, анықтау және қарау, оған кіретін элементтердің. Өзінің табиғаты бойынша редакторский талдау бар кейбір жалпы ерекшеліктері бірге оқырман және авторлық талдау.

Олар үшін ортақ болып табылады ойлау байланысты операциялар вычленением құрамдас бөліктерінің мәтінді бағалау үшін, кейбір тараптардың, сондай-ақ туындыны тұтастай алғанда, сондай-ақ субъективті сипаты процесс: редакторский талдау, авторлық және оқырман, көбіне білгірлігін, кәсіби тәжірибесі, талғамы редакторы. Принципті олардың айырмашылық предопределено бағыты зерттеу. Қабылдау әрбір оқырманға бағытталған қанағаттандыру оның жеке сұраныстар, ал редакторский талдау — қанағаттандыру ұжымдық қажеттіліктерін болжамды оқырмандар. Өзгелікте авторлық редакторский талдау аса дифференцияланған, әлеуметтік-целенапрвлен және объективен сапасын бағалау қолжазбалар. Бұл терең, жан-жақты, сыни талдау қолжазбалар.

Кезде ең кең түсіндірмесінде міндеттерін редакторы — талдау, бағалау және өңдеу мәтін қалады негізгі міндеттері редакторского. Мақсаты редакторского талдау — анықтау шынайы құнды туындылар көмектесу авторға жетілдіру қолжазбалар. Редакторский талдау әдеби туындының бастау алуы тиіс жалпы бағалау критерийлерін жоғалтады.

Міндеттері мен шарттары, көркем мәтінді түзету

Идея түзету мәтінін заңдылықтарына қайшы келмейтін шығармашылық процесін құру кітаптар. Шебер өткізілген трансформация бұзбаса цельности мен байланысының мәтінді, керісінше проясняет ойды автордың, оның идеясын. Кез келген өзгерту мәтінінде болуы тиіс дәлелді түрде, ал қажет болған жағдайда түсіндіруге болады. Байланысты қалай өзгереді текст кейін редакциялық өңдеу, оның бірнеше түрлерін түзету, жіктелуі, оның дана проф. Былинским Қ. И. Ол бөледі мынадай негізгі түрлері түзету:

а) правку-вычитку;

б) правку қысқарту;

в) правку-өңдеу;

г) правку-қайта жасағанына.

Редакциялау қоғамдық-саяси әдебиет

Тіл логика. Қалыптастыру, логикалық мәдениет редакторы

Журналистің, редактордың болуы қисынды да общепринятом, житейском мағынасында бұл сөздер жеткіліксіз. Оған қисыны болуы тиіс және жұқа жасалған құрал, олар білу керек меңгеруі.

Білу логика әрқашан вменялось міндеті кітаптарына. Рөлі, ол бөлінеді логикалық өлшемдер өңдеу барысында түрлі туындылар, неодинакова. Оның әдеби шығармашылығы мен логиканы, әдебиетті көркемдік және нехудожественную. Үшін журналистік туындылары дәлдігі логикалық құру — талап наиважнейшее.

Тәсілдері логикалық талдау қоғамдық-саяси мәтін

Логикалық талдау, мәтіннің қажет барлық сатыларында жұмыс авторына, сын, редактор. Логикалық талдау, мәтін негізделген екі операциялары: мысленном бөлу, оның бөліктері мен зерттеу арасындағы байланыстарды, осы бөліктерінде. Анықтау үшін негізгі мағыналық буындары мәтінді назар аудару керек одақтар, тыныс белгілері.

Негізгі заңдар логика және журналистік мәтін

Добавить комментарий

Your email address will not be published.